Voici une vidéo montrant les avancés du groupe de traducteurs Projet ReviveDC sur le jeu Fire Pro Wrestling D. Ce dernier, uniquement sorti au japon, est pour le moment traduit à 80% du japonais vers l'anglais.
Aussi les responsables soulignent qu'ils auraient besoin de main forte, si voulez tenter l'aventure vous pouvez les contacter à cette adresse :revivedcproject@gmail.com/
Frame Gride est un jeu sorti exclusivement en japonais. Lucasmilu du forum segahub.org vient de sortir un patch permettant la traduction du jeu en anglais rendant ainsi le jeu beaucoup plus abordable pour la plupart des occidentaux. Voici une série de capture avant / après patch :
Un membre du blog voulant rester anonyme m'avait déjà fourni deux patchs permettant la modification du jeu Gunlord. Leurs buts étaient alors d'annoncer une future traduction française du dernier jeu de la NG Dev team, pour plus d'informations reportez-vous à cette news.
Il n'aura pas fallu attendre trop longtemps car aujourd'hui le membre nous offre la première version de son patch. Voici le copié-collé du readme :
-- Présentation -- Ce patch est destiné au jeu Gunlord, il traduira en français : - l'introduction du jeu - l'introduction du mode original - le menu principal - le menu pause - le menu hiscore - le menu options Il ne traduit pas la fin du jeu (le jeu ne permettant pas de sauvegarde cela était extrement difficile à faire)
-- Comment faire --
Placez les fichiers du jeu dans un dossier. Lancez Lunar IPS.exe, faites Apply IPS Patch, sélectionnez 1ST_READ.ips (validez) puis sélectionnez (All Files) le 1ST_READ.BIN (validez). Une fois le 1ST_READ.bin, lancez F-CRC.exe et contrôlez un CRC du 1ST_READ.bin patché : CD278CA3. Créez votre iso et gravez le.
-- Merci -- http://dreamcast-news.blogspot.fr
-- Auteur -- Anonyme
Testé ce midi par mes soins. Notez que l'auteur donne aussi un document avec les différentes adresses hexadécimales des textes modifiés. Merci à lui pour cette traduction. Aucun fichier copyrighté n'est inclus dans l'archive.
Une personne qui veut rester anonyme m'a envoyé un e-mail par l'intermédiaire de l'onglet Contact du blog. Il m'a indiqué qu'il releaserait très prochainement un patch permettant la traduction du jeu Gunlord. Pour prouver ce qu'il avance il m'a fourni un patch ponctuel du jeu, j'en ai fait une rapide vidéo.
Comme vous pouvez le voir l'image principale NG Dev Team a été marquée d'un HACK rouge et le menu légèrement modifié. L'auteur de ce patch a indiqué qu'un nouveau patch de preview me serait envoyé demain ou après-demain.
EDIT du 05 juillet : Nouveau patch reçu ce midi, en voici la vidéo rapide.
Le hackeur-traducteur nous informe que la modification avance bien mais étant donné que pour le moment il n'a pas entièrement fini le jeu, il lui est difficile de traduire les pages de fin. Il se donne donc un peu de temps pour tenter de terminer Gunlord avant la libération du patch.
Aussi je tiens à préciser (encore une fois) qu'aucun fichier copyrighté ne sera jamais distribué sur ce blog. Merci d'en prendre note.